台山同学网

 找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 14761|回复: 101

缘起、缘结、缘聚

[复制链接]

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

发表于 2012-2-21 04:01:44 | 显示全部楼层 |阅读模式
缘 起、缘 结、缘 聚
—记美东纽约众佛弟子支持西厳寺规范改建二三事
缘 起 去年,旅居美东纽约佛弟子透过75one的网络平台,得悉家乡的石化山西厳寺住持释唯增法师的主持下,对70多年的西厳寺佛教场所多年失修进行规范改建,维护宗教的安静、安宁、安全场地,为弘扬华夏佛法的昌盛。

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:05:08 | 显示全部楼层
在高龄的觉明师兄、智可师兄、传龄师兄等众居士的发动下,筹款对西厳寺的积极支持,为生民立命,为天下立心,为佛陀继弘扬,为家乡献善心,为万世立太平。 石化山西厳寺迁建于民国二十六年(1937年),在当时西厳寺住持乙培、卓禅、超禅法师及发起人的倡导下,将西厳寺做过重建,于对捐助善翁人士记下方名,流芳百世。 0佛友缘聚1.JPG
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:06:28 | 显示全部楼层
0佛友缘聚2.JPG 0佛友缘聚3.JPG
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:07:28 | 显示全部楼层
0佛友缘聚4.JPG
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:07:58 | 显示全部楼层
0佛友缘聚5.JPG
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:08:27 | 显示全部楼层
0佛友缘聚6.JPG
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:09:30 | 显示全部楼层
修建前的西厳寺 0佛友缘聚8.JPG
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:10:16 | 显示全部楼层
修建前的西厳寺 0佛友缘聚9.JPG
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:12:03 | 显示全部楼层
缘结 自2011年国庆节之际,美东纽约佛弟子觉明、智可和澳大利亚居士,离家乡40多年,怀着一颗菩提佛心,代表海外赤子寄托,千里迢迢返回家乡台城,与西厳寺住持释唯增法师和众佛弟子结下良缘,为海外热心人翁筹集捐助善款,略表对家乡佛教事业的支持。 1佛友缘聚.jpg
回复

使用道具 举报

该用户从未签到

20

主题

634

帖子

68

积分

版主

Rank: 7Rank: 7Rank: 7

积分
68

社区居民

 楼主| 发表于 2012-2-21 04:13:08 | 显示全部楼层
交谈 2佛友缘聚.jpg
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|台山同学会 ( 粤ICP备17038726号-1 )

GMT+8, 2024-4-25 20:18 , Processed in 0.401112 second(s), 26 queries .

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表